ความหมายของคำ "when Greek meets Greek, then comes the tug of war" ในภาษาไทย

"when Greek meets Greek, then comes the tug of war" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland

when Greek meets Greek, then comes the tug of war

US /wen ɡriːk miːts ɡriːk, ðen kʌmz ðə tʌɡ əv wɔːr/
UK /wen ɡriːk miːts ɡriːk, ðen kʌmz ðə tʌɡ əv wɔː/
"when Greek meets Greek, then comes the tug of war" picture

สำนวน

เมื่อคนเก่งสองคนมาเจอกัน การต่อสู้ที่ดุเดือดก็เกิดขึ้น

when two people of equally strong character, determination, or ability encounter each other, a fierce or prolonged struggle ensues

ตัวอย่าง:
The negotiations were intense; when Greek meets Greek, then comes the tug of war.
การเจรจาเป็นไปอย่างเข้มข้น เมื่อคนเก่งสองคนมาเจอกัน การต่อสู้ที่ดุเดือดก็เกิดขึ้น
Both lawyers were incredibly stubborn, so when Greek meets Greek, then comes the tug of war.
ทนายทั้งสองฝ่ายต่างก็ดื้อรั้นมาก เมื่อคนเก่งมาเจอกัน การต่อสู้ที่ดุเดือดก็เกิดขึ้น